Outubro: três momentos, um carisma

18 de Novembro de 2025

Em outubro, o carisma de Sion ganhou vida em toda a Igreja, com a convergência de expressões de justiça social, educação e diálogo inter-religioso.

  • A Exortação Apostólica Dilexi Te do Papa Leão, lançada em 9 de outubro, colocou as pessoas que vivem na pobreza no centro da história da Igreja.
  • De 27 de outubro a 1º de novembro, o Jubileu do Mundo da Educação celebrou o aprendizado como um caminho sagrado para a dignidade humana.
  • E em 28 de outubro, a Igreja comemorou o 60º aniversário da Declaração Nostra Aetate, reiterando seu compromisso com a amizade entre as religiões.

Nessa renovação encorajadora da dedicação da Igreja à justiça social, à educação e ao diálogo, Notre Dame de Sion vê sua identidade refletida e sua missão reafirmada e urgentemente necessária.

Justiça social

Em Dilexi Te (“Eu te amei” – Apocalipse 3:9), o Papa Leão estabelece como prioridade central o cuidado com as pessoas vulneráveis. Essa primeira Exortação Apostólica de seu pontificado coloca o amor no centro da transformação social e pede uma resposta à desigualdade e à exclusão por meio da compaixão enraizada no Evangelho. A exortação pede que os fiéis vejam a justiça não como um ideal abstrato, mas como o amor tornado tangível e expresso em muitas formas de solidariedade concreta com os marginalizados, entre as quais o desafio às causas estruturais da pobreza.

As irmãs de Sion estão constantemente engajadas na defesa e na ação pela justiça social, especialmente na Austrália, nas Filipinas e no Canadá.

Educação

O Jubileu do Mundo da Educação homenageou os educadores e as instituições como construtores de comunidade e esperança, por ocasião do 60º aniversário da Declaração Conciliar Gravissimum educationis.

Em sua Carta Apostólica, Drawing New Maps of Hope (Desenhando novos mapas de esperança), divulgada durante a semana do jubileu, o Papa Leão afirma que a educação das pessoas afetadas pela pobreza “não é um favor, mas um dever”. Ecoando o apelo de Dilexi Te para colocar o amor em ação, ele incentiva a Igreja a abrir portas onde a educação continua sendo um privilégio e a buscar caminhos inovadores para a inclusão.

Uma delegação de sete escolas de língua francesa da rede internacional de Notre Dame de Sion se encontrou com as irmãs sediadas em Roma e se reuniu na Praça de São Pedro com cerca de 15.000 outros peregrinos que estão engajados na educação. Equipado com um sistema de áudio, o grupo traduziu as palavras do Papa para o francês em tempo real e saiu inspirado pelo convite de Leão XIV para fazer da interioridade, da unidade, do amor e da alegria os elementos-chave de sua missão para com seus alunos.

Diálogo inter-religioso

Nostra Aetate opened the Church to dialogue with Judaism and other religions, not as a strategy, but as a response to divine love that recognises the image of God in every person. Six decades on, the declaration still challenges the Church to build bridges of dialogue in a divided world.

A Nostra Aetate abriu a Igreja para o diálogo com o judaísmo e outras religiões, não como uma estratégia, mas como uma resposta ao amor divino que reconhece a imagem de Deus em cada pessoa. Seis décadas depois, a declaração ainda desafia a Igreja a construir pontes de diálogo em um mundo dividido.

Algumas irmãs do NDS viveram os empolgantes acontecimentos do Vaticano II. Durante todo o mês de outubro, as irmãs contemplativas e apostólicas deram graças e refletiram juntas e com outras pessoas sobre tudo o que aconteceu nos últimos sessenta anos de diálogo inter-religioso. Algumas irmãs organizaram e participaram de atividades e eventos relacionados ao 60º aniversário da Nostra Aetate.

Vivendo a missão de Sion no futuro

Cada um dos marcos de outubro destaca uma dimensão da missão duradoura de Notre Dame de Sion de promover a justiça, a paz e o amor. Juntos, o Dilexi Te, o jubileu da educação e o aniversário da Nostra Aetate testemunham uma Igreja atenta aos sinais dos tempos, que exige tanto contemplação quanto ação. Com corações ansiosos, as irmãs de Notre Dame de Sion abraçam o trabalho à frente, guiadas por um carisma que inspirou gerações.

Como as irmãs de NDS e outros membros da família de Sion celebraram Nostra Aetate?

São José (Costa Rica), Jerusalém, Buenos Aires e Londres

Todos os centros de estudo NDS realizaram programas, como de costume, que fortalecem a compreensão inter-religiosa.

Londres, Reino Unido

O Sion Centre for Dialogue and Encounter, em Londres, que promove palestras semanais on-line com pensadores judeus e cristãos, marcou o aniversário com duas sessões notáveis. O Pe. Adrian Graffy conduziu uma discussão sobre o tema Deus de todos os povos – Celebrando 60 anos de Nostra Aetate, enquanto a Dra. Debbie Weissman abordou a questão: houve uma resposta judaica a Nostra Aetate?

Também em Londres, a Ir. Maureen Cusick leu o Livro do Apocalipse no encontro: A Journey into Hope: Celebrating 60 Years of Nostra Aetate (Uma Jornada para a Esperança: Celebrando 60 Anos de Nostra Aetate). O evento marcou o lançamento de uma tradução atualizada em inglês da Nostra Aetate, com uma nova introdução feita pelo Pe. Michael Barnes SJ. O texto está disponível no site da Diocese de Westminster, e as irmãs no Reino Unido estão distribuindo cópias impressas.

A Nostra Aetate também foi lembrada no culto de sábado da Sinagoga de West London, onde a Ir. Maureen foi convidada a ler uma carta em nome do Arcebispo Nichols de Westminster.

Varsóvia, Polônia

Em Varsóvia, a Ir. Kasia Kowalska participou de uma conferência sobre a contribuição da Nostra Aetate para o diálogo, a paz e a harmonia. No início do ano, ela havia falado na conferência Biblia przed I po Nostra Aetate (A Bíblia antes e depois de Nostra Aetate), organizada pela Academia Católica de Varsóvia.

 

Nova York, EUA

Em Nova York, Ir. Celia Deutsch fez uma apresentação na última reunião da Conferência dos Bispos dos Estados Unidos e do Conselho Nacional das Sinagogas, intitulada Nostra Aetate at 60: The Document, its Reception and Challenges for Present and Future (Nostra Aetate aos 60 anos: o documento, sua recepção e desafios para o presente e o futuro).

Dublin, Irlanda

A Ir. Thérèse Fitzgerald esteve envolvida na preparação de um conjunto de recursos para a Nostra Aetate oferecido pela Bat Kol International e agora está facilitando o estudo local e grupos de discussão em Dublin sobre a relevância contínua da Nostra Aetate.

Curitiba, Brasil

Associados de Sion em Curitiba apoiou a iniciativa da Bat Kol International traduzindo parte do material para o português, participando dos eventos on-line da BKI e refletindo e assinando a Declaração sobre as Relações entre Judeus e Cristãos. Também em Curitiba, o Colégio Nossa Senhora de Sion marcou o aniversário com uma postagem no Instagram.

São Paulo, Brasil

Em São Paulo, a Ir. Cristiane dos Santos ajudou a organizar um simpósio de três dias chamado Simpósio internacional e inter-religioso sobre os 60 anos da declaração Nostra Aetate como parte de seu trabalho com a Comissão de Diálogo Católico-Judaico da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB). Os diferentes momentos do evento foram realizados em diferentes locais cristãos, judeus e muçulmanos. No segundo dia, na Mesquita Brasil, a CNBB e a Arquidiocese de São Paulo anunciaram a criação de uma nova comissão para o diálogo católico-islâmico.

 

Sydney, Austrália

Em Sydney, Ir. Mary Reaburn participou da reunião anual com líderes da comunidade judaica da Comissão de Ecumenismo e Relações Inter-religiosas da Arquidiocese de Sydney, cujo tema foi Nostra Aetate. A oração de abertura foi conduzida por Ir. Mary e pelo Rabino Benjamin Elton; eles leram Eclesiastes 3:1-9, primeiro em hebraico e depois em inglês.

Melbourne, Austrália

Em Melbourne, Ir. Mary lecionou sobre a Nostra Aetate tanto no Catholic Theological College quanto na Yarra Theological Union, e falou sobre a declaração em uma série de palestras paroquiais sobre o relacionamento da Igreja com o judaísmo, o islamismo, o hinduísmo e o budismo.

Também contribuiu para a conversa de Rosalie Hanley NDS sobre o tema: Nostra Aetate em nosso tempo – Um convite ao encontro, e foi entrevistada para o episódio do podcast da Big Tent Bridges, not walls: Nostra Aetate at 60 (Pontes, não muros: Nostra Aetate aos 60 anos).

A Equipe Australiana de Formação e Missão de Sion conduziu um seminário on-line sobre relações muçulmano-cristãs em nossos tempos à luz de Nostra Aetate, com o Rev. Prof. Daniel Madigan SJ. E o Associado de Sion Mark Walsh foi convidado a fazer uma apresentação sobre Nostra Aetate e o antissemitismo cristão no Temple Beth Israel.

 

Toronto, Canadá

No Canadá, a Ir. Lucy Thorson e os Associados de Sion Murray Watson e Hector Acero Ferrer lembraram a Nostra Aetate no 50º aniversário da organização Christian-Jewish Dialogue of Toronto, da qual são membros do Conselho.

Iași, Romênia

Na Romênia, a Ir. Iuliana Neculai organizou um simpósio judaico-cristão, o primeiro desse tipo no país, sobre as raízes e o significado atual da Nostra Aetate na Romênia.

Jerusalém

Em Jerusalém, as irmãs participaram de vários eventos, incluindo uma conferência organizada pela Diocese de Jerusalém e outra desenvolvida por meio da colaboração entre a Notre Dame Jerusalém em Tantur e a Universidade Hebraica de Jerusalém. Elas também participaram de uma sessão de palestras e orações para comemorar o aniversário, organizada pelo Elijah Institute e Praying Together in Jerusalem.

Paris, França

Em Paris, a Ir. Isabelle Denis realizou uma sessão de compartilhamento do extenso material que ela desenvolveu ao longo dos anos sobre a Nostra Aetate e o Vaticano II.

Manila, Filipinas

Nas Filipinas, as irmãs participaram de uma conferência chamada Bridges of Hope and Healing: Nostra Aetate and the Shared Call to Tikkun Olam (Pontes de esperança e cura: Nostra Aetate e o chamado compartilhado para o Tikkun Olam).

Cidade do Vaticano

As irmãs em Roma representaram a Congregação em eventos relacionados ao Vaticano. Na Pontificia Università Gregoriana e na Aula Paolo VI do Vaticano, Ir. Ania Bodzinska ficou feliz por encontrar tantas pessoas de diferentes religiões, por tocar o pensamento dos outros e por saber onde eles estão na jornada inter-religiosa.

Uma palavra e uma imagem ficaram com ela depois disso. A palavra era “Estima”, que denota não apenas respeito, mas também alta consideração – uma nuance sutil, mas significativa no mundo de hoje. A imagem era a da Nostra Aetate como uma chave que foi colocada no buraco da fechadura há sessenta anos. “A porta está apenas ligeiramente aberta agora”, disse ela. “Cabe a nós reunir a coragem para continuar empurrando-a cada vez mais para fora.”

Ver mais notícias
Compartilhar por